Vorteile
1. Linguisten Selektion
Wir treffen eine Vorauswahl an qualifizierten und geeigneten Linguisten, die ausschliesslich in ihre eigene Landessprache übersetzen und über branchenspezifische Erfahrungen verfügen.
2. Fachausdruck Management
Wir arbeiten mit Ihren Fachausdrücken, Glossaren und Äquivalenten, die uns helfen Ihr Fachwissen in Ihren Dokumenten zu vermitteln.
3. TEP Prozess
Der Übersetzung - Schnitt - Lektorat (TEP) Produktionsprozess unterliegt dem ISO 9001-Standard. Jeder dieser drei Stufen wird durch ein anderes zertifiziertes Übersetzungs-Team ausgeführt.
4. ISO Qualitätskontrolle
Wir haben ein Qualitätsbewertungssystem bei den Übersetzern eingeführt, welches die Normen ISO 9001:2008 und EN 15038 erfüllen, diese wurden speziell für Übersetzungsprozesse entwickelt und kategorisiert so Fehler.
5. Übersetzung Speicherplatzverwaltung
Alle Projektergebnisse werden in einer Datenbank organisiert, um die Kosten zu optimieren, die höchste Qualität und Konsistenz beibehalten, sollten Sie in Zukunft ähnliche Projekte in Angriff nehmen wollen.